Saltar apartados

Normes pour editéurs

bandera españa bandera valencia bandera inglaterra bandera francia bandera alemania

logo monti

 

 

 

NORMES POUR ÉDITEURS

La revue MonTI veillera à ce que chaque monographie soit éditée par des experts en la matière. Ainsi n’importe quel chercheur peut présenter au Conseil de rédaction un projet d’édition pour un numéro donné relatif à sa spécialité.

 Les caractéristiques de chaque monographie proposée devront être présentées de  manière structurée et détaillée pour que le Conseil de rédaction puisse donner son approbation et, le cas échéant, présenter des suggestions.

 Il est conseiller que la proposition présente des variables et un certain degré d’ouverture pour permettre au Conseil de rédaction de faire son choix et donner son opinion.

 Dans la justification de l’intérêt de la monographie, il est important de signaler les différences de ce volume en ce qui concerne la manière particulière d’aborder le thème par rapport à ce qui a déjà été fait auparavant : des carences théoriques que la monographie cherche à combler, façon d’envisager un problème, intensité d’un débat actuel, etc.

 Le dossier pourra être présenté en espagnol, en catalan et en anglais.

* Tous les points du dossier (titre, contenus et éditeur(s)), devront être justifiés.

* Justification générale préalable (intérêt scientifique + objectifs)

* Titre (en anglais et dans une des quatre autres langues acceptées).

* Éditeur ou éditeurs (avec CV des candidats, qui doivent être docteurs et avoir déjà publié des travaux scientifiques).

* Appel à contribution ouvert adressé aux possibles collaborateurs et collaboratrices.

 

Caractéristiques et structure du texte d’un appel à contributions %u2028pour un numéro de la revue :

 * L’appel à contributions sera rédigé par l´éditeur et devra avoir reçu l’agrément du Conseil de Rédaction.

 * Langue : l’exposé devra apparaître sur le site web de MonTi en espagnol, en catalan et en anglais mais l’une de ces trois langues sera suffisante pour présenter une proposition. Si l’éditeur ne connaît pas l’une de ces langues, le Conseil de Rédaction se chargera des traductions.

 * L’appel à contributions doit être court (500 mots serait l’idéal).

* L’appel à contributions devra contenir des informations relatives au moins aux éléments suivants :

 1) Titre du numéro + Référence du volume qui lui correspondrait dans MonTi.

 2) Éditeur(s).

 3) Délai d’envoi des originaux (date fixée au 30 juin de l’année antérieure à la parution du numéro).

 4) Nécessité o utilité du numéro (justification générale de l’intérêt).

 5) Objectifs et approches possibles.

 6) Liste ouverte de thèmes concrets possibles pour la rédaction des articles.

 

Numéros spéciaux

MonTI accepte aussi la possibilité de publication de numéros spéciaux. Si l’origine du numéro proposé est un congrès, la revue ne publiera qu’un choix des communications de plus grande qualité, mais jamais les actes de façon indistincte. La publication de ces numéros suivra les conditions habituelles de MonTI, tout spécialement en ce qui concerne leur acceptation de la part du comité éditorial de la revue et des filtres de qualité que les articles doivent surmonter. Les conditions de financement de chaque numéro de ce genre devront être négociées avec leurs éditeurs.

Departament de Traducció i Interpretació / Departamento de Traducción e Interpretación


Universidad de Alicante
Carretera de San Vicente del Raspeig s/n
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)

Tel: (+34) 96 590 9848

Fax: (+34) 96 590 9847

Para más información: informacio@ua.es, y para temas relacionados con este servidor Web: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464