Saltar apartados

Teletándem

  ITALIANO

 

Dado que la actividad tiene como objetivo fundamental que los alumnos interaccionen con hablantes nativos, los docentes forman parejas de alumnos españoles, estudiantes de italiano, e italianos que estudian español de las tres universidades para que mantengan conversaciones HN/HNN en las dos lenguas. Utilizando el sistema de telefonía digital Skype y la herramienta de grabación que lleva incorporada (Pamela for Skype), se pide a los estudiantes que graben conversaciones, las escuchen y las transcriban (transliteración ortográfica). Cada discente entrega tres archivos audio acompañados de un documento word que contiene la ficha sociolingüística con los datos identificadores de la grabación, la descripción de los participantes y la autotranscripción correspondiente.

 

El proyecto Teletándem, desarrollado en el ámbito del Espacio Europeo de Educación Superior (EEES), tiene como objetivo directo mejorar la competencia conversacional de nuestros estudiantes de E/LE e I/LE, respetando las reglas de la enseñanza/aprendizaje colaborativos. El proyecto inició en 2009 entre las universidades de Alicante (UA) y Suor Orsola Benincasa de Nápoles (SOB). Sucesivamente, en 2011, se incorporó la universidad de Salerno (UNISA). A partir de ese curso académico hemos participado en el programa Redes de Investigación en Docencia Universitaria, promovido por el I.C.E. de la UA y en otros proyectos de investigación de la universidad de Salerno.

 

 

 

 

 

 

El trabajo se enmarca en los principios teóricos y metodológicos de la investigación-acción y el objetivo general, como se ha dicho, es ejercitar la expresión oral de nuestros alumnos, es decir, alcanzar un reconocimiento y posterior aplicación de los sistemas conversacionales en L2.  A su vez, éste se subdivide en cinco objetivos específicos:

  1. Planificar los contenidos y actividades de expresión oral mediante el uso del teletándem.
  2. Poner en marcha el proyecto concreto, diseñado tras la ponderación de todas las variables reales que intervienen en él, con la consiguiente recogida de dos córpora de interlengua italiano/ español LE.
  3. Seleccionar criterios de evaluación válidos y fiables de la producción oral.
  4. Comprobar los resultados obtenidos con la prueba de evaluación seleccionada.
  5. Proponer una práctica concreta de enseñanza/aprendizaje de la expresión/interacción oral.

 

 

 

Teletándem - CORINÉI


Universidad de Alicante
Carretera San Vicente s/n
03690 San Vicente del Raspeig
Alicante (Spain)

Tel: (+34) 96 590 3400

Fax: (+34) 96 590 3464

Para más información: informacio@ua.es, y para temas relacionados con este servidor Web: webmaster@ua.es

Carretera San Vicente del Raspeig s/n - 03690 San Vicente del Raspeig - Alicante - Tel. 96 590 3400 - Fax 96 590 3464